Live and Upcoming Events

Programs On TV
|
For decades now, Poojya Swamiji has been expounding the significance of Vishnusahasranaama and the supreme place it has in our culture and tradition.
Poojya Swamiji says, “chanting of Vishnusahasranaama has the effect of penetrating our inner personality, instilling purity, expansion and enlightenment. It also gives relief from all fear, stress and sorrow, leading to peace as well as contentment. It also imbues the ability, strength and sustenance to pursue any effort with resolve and achieve the destined fruition. A sense of inner enrichment and abundance is inevitable for those given to regular Vishnusahasranaama recitation.”
To further reinforce the values enshrined in Vishnusahasranaama, Poojya Swamiji has given the meaning to each of these 1000 names. We will bring out these, a few names every week, to help us ruminate over and inculcate these values and make them an integral part of our personality.
"As you get used to recitation, the mind begins to contemplate upon the meaning and message of each word. Each epithet has its own quality and excellence to instill, which in turn enhances the skill and ability of the mind”, says Poojya Swamiji.
Sr. No.
|
Name
|
Meaning
|
901. |
स्वस्तिदः (Swastidaḥ) |
Who always bestows blessings. |
902. |
स्वस्तिकृत् (Swastikṛt) |
Who does what is good to all. |
903. |
स्वस्ति (Swasti) |
Who is auspiciousness and blissfulness. |
904. |
स्वस्तिभुक् (Swastibhuk) |
Who relishes blissfulness Himself and also enjoys it residing in devotees. |
905. |
स्वस्तिदक्षिणः (Swastidakṣiṇaḥ) |
Who swells with bliss, also is dexterous in bestowing bliss. |
906. |
अरौद्रः (Araudraḥ) |
Raudra includes action, attachment and anger. One bereft of these is fulfilled, hence is araudra. |
907. |
कुण्डली (Kuṇḍalī) |
Who is adorned with scintillating earrings. |
908. |
चक्री (Cakrī) |
Who wields discus to protect the entire creation. |
909. |
विक्रमी (Vikramī) |
In whom is valour personified. |
910. |
ऊर्जितशासनः (Ūrjitaśāsanaḥ) |
Who rules by the power of scriptures and allied texts. |
911. |
शब्दातिगः (Śabdātigaḥ) |
Who is above all words of description, as they refer only to the objects senses perceive and interact with. |
912. |
शब्दसहः (Śabdasahaḥ) |
Who nonetheless is revealed only by Scriptures. |
913. |
शिशिरः (Śiśiraḥ) |
Who is the only relief for the victims of threefold torments, caused by (i) one’s own mind and intellect (ii) calamities like floods, drought, cyclone, etc., as also (iii) snake bite, viral ills and the like. |
914. |
शर्वरीकरः (Śarvarīkaraḥ) |
Who causes the night of ignorance and brings bondage for the unillumined; equally the night of worldiness for the wise. The ignorant looks at the luminous Self as night. The Knower looks upon the wakeful world as night. (Bhagavad Gita 2.69) |
915. |
अक्रूरः (Akrūraḥ) |
Who is free of desires, hence amiable, gentle and considerate, without the least harshness and intolerance. |
916. |
पेशलः (Peśalaḥ) |
Who is beautiful in his actions, has a pleasing disposition, speech and appearance. |
917. |
दक्षः (Dakṣaḥ) |
Who is wise, dexterous and prompt in whatever he does, thinks and acts. |
918. |
दक्षिणः (Dakṣiṇaḥ) |
Who is effective in gaining whatever he aims at. |
919. |
क्षमिणां वरः (Kṣamiṇāṁ varaḥ) |
Who is excellent among those having patience and tolerance. |
920. |
विद्वत्तमः (Vidvattamaḥ) |
Who is the best among the wise. |
|